Ваш ход, миссис Норидж
Москва : Издательство АСТ, 2021
- Когда Эстер овдовела и переехала к ней, сестры приобрели «Совиные дубы». Обе они любят гостей. У них всегда толпятся и дальние родственники, и бог знает кто еще! Я гощу у них каждый год, и не сомневаюсь, что, если бы пожелала, могла бы остаться в «Совиных дубах» до конца своих дней.
- Дом окружен дубравой? – спросила миссис Норидж, подливая чай.
- О, вовсе нет! Вокруг не найти ни одного дуба. Когда-то поместье носило название «Кошачьи вязы». И вот тут-то я перехожу к тому, что меня беспокоит.Миссис Норидж подняла бровь. Что за волшебная метаморфоза? Ей были известны случаи превращения котов в кошек (обыкновенно это выяснялось, когда кот начинал рожать). Но в сов?
- Поместье, где поселились мои подруги, довольно старое, - сказала Джун. – Вам известно, что в каждом уважающем себя доме должен обитать призрак. Без призрака он не может считаться вполне английским. В крайнем случае, его можно заменить зловещей легендой. По преданию, которому не меньше двухсот лет, владелец поместья возвращался однажды домой поздней ночью. Вдруг он увидел восемь огоньков, паривших над землей. Он пригляделся и понял, что это черные коты, и несут они черный гроб, а в лапах у них по свече. Звери шипели и били хвостами.
Аннотация:
Что скрывают в своих стенах викторианские замки Англии: безобидные насмешки и упреки своих хозяев или мрачные тайны их предшественников, твердое надежное дно или коварные омуты? Гувернантке Эмме Норидж по плечу любая загадка. Твердость духа, острый ум и тонкое чувство юмора позволяет ей отделить зерна от плевел. Чисто классический детектив с неизменными дождями, овсянкой и скелетами в шкафах, какие бывают только в Англии.